Vizitka
Vztah romských čtenářů k vlastní literatuře je silný. Je to zdroj radosti a hrdosti, říká romistka Karolína Ryvolová
Vizitka
Vltava
Proč v romských pohádkách přijíždí princ v bílém mercedesu a princezna září jako žárovka dvoustovka? Z jakého důvodu je dobré vydávat texty romských autorů souběžně česky i romsky, čím si ji získal romský raper Čavalenky a kterou píseň svého otce Wabiho má nejraději? I o tom mluvil Ondřej Cihlář ve Vizitce s romistkou, anglistkou a překladatelkou Karolínou Ryvolovou.
Hana Slívová, Ondřej Cihlář
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Kuře: Jak vypadá opravdu velká porce?
Na vidličce Romana Vaňka
-
Spisovatelka Lenka Elbe: Zlo tu bylo, je a bude. My ho jen musíme udržet na uzdě
Vizitka
-
Slovo nad zlato
-
Nějaké „Miluju tě“ mě nezajímá. Mojí zbraní je text. Charles...
Host do domu
-
Jak píší dnešní čeští písničkáři: Sluší jim více protestsong, nebo odhalování citů?
Akcent
-
Štěpánské koledování
Na pěknú notečku
-
„Klubová hudba je všude, na kytary se zapomíná,“ říká Nabihah Iqbal a vyznává se z lásky k New Order
Czeching
-
Romantická Vlčí jáma na Karlovarsku je dílem člověka i náhody
Česko – země neznámá