Stříbrný vítr
Rusista a novinář Libor Dvořák. Co ho vedlo k překladu Vojny a míru bez objednávky od nakladatele?
Stříbrný vítr
Dvojka
Rusista a novinář Libor Dvořák je vám dobře známý z médií, kam se uchýlil tak trochu z nouze. Od kdy ví, že jazyk a literatura za okupaci ani válku nemohou? Jaká touha či idealismus ho přivedly k překladu Vojny a míru, aniž by měl konkrétní objednávku od nakladatele? A čím Libora Dvořáka fascinuje epocha Gorbačovovy Perestrojky?
Jitka Novotná
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Zemřel slovenský režisér Juraj Jakubisko. Naplň mě úžasem, znělo jeho životní motto
Stříbrný vítr
-
Postřižiny. Předobrazem správce byl Hrabalův nevlastní otec
Příběhy z kalendáře
-
Šílené ruské devadesátky. O proměnách sovětské ekonomiky po Putinovu oligarchii
Téma Plus
-
Ženy 50+ (1/3): Pozdní mateřství
Dokuseriál
-
Jan Herget: Vše dobré i zlé se vám vrátí. Nahlédnutí za kulisy života operní pěvkyně Soni Červené
Radiodokument
-
Když je někdo statečný a odvážný, máme tendenci to relativizovat, všímá si režisér filmu o Mašínech
Host Lucie Výborné
-
Spolupracovníci StB: Nekuda, Císler i zpěvačka Čeřovská
Portréty
-
Nemožně se oblíkal. A nikdo nerozuměl jeho řečem. Příběhy slavných: John Lennon
Příběhy slavných
-
Malíř ďábla aneb Záhadný příběh loštického poháru
Stopy, fakta, tajemství...
-
Pavlína Křivánková: Chalupa
Četba na pokračování