Písničky z cizí kapsy
Hádej, Matyldo. To je název české verze slavné australské skladby s dlouhou historií a tradicí
Písničky z cizí kapsy
České Budějovice
Říká se, že jsou takové písničky, co prostě nejdou zkazit. Tak dobře jsou napsané. Dalo by se to směle tvrdit i o skladbě Waltzing Matilda, která má jednak svébytné postavení v australské historii a kultuře a která se také dočkala bezpočtu interpretací.
Martin Schuster
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
O ženě jménem Suzanne zpívá v češtině Václav Neckář, v originále Leonard Cohen
Písničky z cizí kapsy
-
Písně ve vymyšlených jazycích, které vás přesto zvednou ze židle
Čajovna
-
Legenda Kylie Minogue. Proč strčí Madonnu do kapsy?
Kompot
-
Savage Garden: Truly, Madly, Deeply
Hvězdy, hity, legendy
-
Deska týdne: Jagwar Ma představili zábavnou skládanku
Deska týdne
-
Marie Woodhamsová: Velké dcery v rakouské hymně zatím chybí
Zápisník zahraničních zpravodajů
-
Folkové hudební hádanky. Jste opravdoví znalci?
Folková pohlazení
-
Občan planety. Mat Vašíček text zpívá až do úplného konce s dechem
Hudební přístav
-
Písně pro miláčky
Volej
-
Soudobé hře na didgeridoo se staří australští domorodci smějí. Je to pro ně neuchopitelné, říká hráč
Hovory