A new translation of one of the most important books in Czech literature, The Grandmother (Babička) by Božena Němcová, will be launched by the UK-based Jantar Publishing at the end of this month. It’s the work of Englishwoman Susan Reynolds, who previously produced an acclaimed translation of another Czech classic, Karel Jaromír Erben’s Kytice. I spoke to Reynolds about how she approached rendering The Grandmother (originally published in 1855) in English, its author’s pioneering spirit and more.
Ian Willoughby

Nejposlouchanější

Radio Prague Int.

Více ze stanice
Prague Talk

Prague Talk

A regular interview series hosted by Ian Willoughby

Více z pořadu

Více z pořadu

Nejposlouchanější

Vybíráme z e-shopu Českého rozhlasu