Zelný rynk
Co je to žert? Musí být něco vážné, aby to varovalo? ptá se Sylvie Richterová nad posledním románem Milana Kundery
Zelný rynk
Brno
Brněnské nakladatelství Atlantis, které vydává v češtině dílo Milana Kundery, publikovalo jeho poslední román Slavnost bezvýznamnosti. Z francouzského originálu jej přeložila Anna Kareninová, doslov napsala Sylvie Richterová. Obě vystoupily na večeru v Moravské zemské knihovně, kde byla nová kniha představena veřejnosti.
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
O Nesnesitelné lehkosti bytí a Nesmrtelnosti
České knihy, které musíte znát
-
Milan Kundera vypráví o psaní Směšných lásek. Poslechněte si vzácnou nahrávku z roku 2008
Zprávy z jižní Moravy
-
Jaký je Milan Kundera očima jeho životopisce Jean-Dominiqua Brierra
Knížky Plus
-
Nový titul spisovatele Michela Houellebecqa vyšel současně ve Francii i v německém překladu
Mozaika
-
Tady byla Britt-Marie, nebývale vtipný zástupce skandinávské literatury
O knihách s knihovnicí
-
Kunderův symbolický návrat
Vinohradská 12
-
Magdaléna Platzová : « La traduction de mon livre en français m’a enchantée ! »
Dialogue(s) Paris-Prague
-
Zakládáme si na neherectví a text čteme z papíru. Mojmír Vlašín uvede v Divadle Husa na provázku hru
Zelný rynk
-
V Tolkienovu Hobitovi je všechno, po čem může malý i dospělý čtenář zatoužit, říká František Kalenda
Knižní pól