Vizitka
Sebevědomí, sarkasmus, sebereflexe. Slovenská literatura psaná ženami je dnes nesmírně silná, říká překladatel Miroslav Zelinský
Vizitka
Vltava
Měl to být Island, ale nakonec padla volba na Slovensko. Pandemie koronaviru proměnila na poslední chvíli i dramaturgii letošního Měsíce autorského čtení (1. – 31. července), na níž se podílel i bohemista, překladatel ze slovenštiny, univerzitní pedagog a kurátor Miroslav Zelinský. Jaká úskalí na překladatele ze zdánlivě jednoduchého jazyka našich východních sousedů číhají? I o tom mluvil ve Vizitce s Markétou Kaňkovou.
Hana Slívová, Markéta Kaňková
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Každý desátý Islanďan napsal knihu, říká Petr Minařík a zve na Měsíc autorského čtení
Zelný rynk
-
Knižní novinky, zajímavosti z literárního světa i recenze titulů pro vás opět má týdeník Knížky Plus
Knížky Plus
-
Stretnutie s Richardem Trsťanem
Stretnutie
-
Pavel Řehořík z Větrných mlýnů: Chcete vědět, čím žije Norsko? Obejděte všechny debaty na MAČi
Vizitka
-
Folklór jako antidepresivum
Zápisník zahraničních zpravodajů
-
Východiska: Nový kazetový label Mappa a estetika posluchu
Východiska
-
Slováci jsou dezorientovaní a frustrovaní. Fico zpochybňuje základy státu, varuje spisovatelka
Hovory
-
Jsou jako horští chataři kultury. Nezávislá kulturní centra na Slovensku inspirují nejen vytrvalostí
Akcent