Svět poezie
Friedrich Hölderlin: Slepý pěvec
Svět poezie
Vltava
Při příležitosti 70. výročí narození herce Borise Rösnera zařazujeme v jeho podání klasickou německou poezii – dvě básně Friedricha Hölderlina Jediný a Slepý pěvec v překladu Vladimíra Mikeše. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Účinkuje: Boris Rösner
Připravil: Vladimír Mikeš
Překlad: Vladimír Mikeš
Režie: Vladimír Tomeš
Natočeno: v roce 1993
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Nejlepším předělávatelem Dylanových písní je sám Dylan, říká překladatel Josef Rauvolf
Akcent
-
BáSnění Petra Borkovce
BáSnění
-
Ondřej Macura: Tiše, aby nás neslyšel... Ze stejnojmenné sbírky básníka střední generace
Svět poezie
-
Jiří Žáček – básník, inženýr, textař a chomutovský rodák
Slavní Severočeši
-
Michal Horáček a jeho 70 let s písněmi
Hudební svět Michala Horáčka
-
Renata Berkyová začala během studia romistiky psát básně také v romštině
O Roma vakeren
-
Osudy Jana Vladislava
Osudy
-
Pavel Klusák: Pokládal jsem za dobré zabývat se v hudbě tím, čím se druzí nezabývají
Vizitka
-
Dmitrij Šostakovič - Šest romancí 02
SOČR
-
Techno je nový folklór. Polský básník Szczepan Kopyt do něj míchá angažovanou poezii
Východiska