O Roma vakeren
Romské vysílání slovenského Rádia Patria nabízí i zpravodajský blok
O Roma vakeren
Radiožurnál
Čávo, kérka, love nebo dylino. To jsou některá slova, která pronikla z romštiny do češtiny a slovenštiny. Usadila se v ní natolik, že je majorita spíše vnímá jako slang než jako termíny z cizího jazyka. Aby se naše kultury od sebe mohly učit a abychom si lépe rozumněli, přináší veřejnoprávní rozhlasová stanice Rádio Paria do slovenského éteru spoustu romštiny, kterou spojuje se slovenštinou. Od roku 2015 se jí podařilo rozšířit romské vysílání a obohatit ho i o zpravodajství.
Kristína Chrenková
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Gadžův průvodce romštinou
Čeština na vlnách
-
Jakbysmet, ostošest nebo vozembouch aneb slova vzniklá ze slovních spojení
Okolo češtiny
-
695. schůzka: Soupis podle hlavy aneb Řádek po řádce
Toulky českou minulostí
-
Radio Ivo: Brzo budem ex
Radio Ivo na Radiu Wave: Život nedoceníš
-
Mirka Nezvalová: Nenechte se ošulit
Rozhlasový sloupek
-
Byli prvorepublikoví politici podle vás lepší než ti dnešní?
Radiofórum
-
Bitúnok nebo čipka. Tajná zákoutí slovenštiny odhaluje publikace věnovaná v Česku méně známým slovům
On Air
-
Kolik celkem znáte českých slov? Víme, jak je na tom průměrný Čech!
Encyklopedie Radiožurnálu
-
Jsou autoři, se kterými mám až téměř milostnou chemii, přiznává překladatelka Charvátová
Osobnost Plus
-
Med patří nejen do čaje. Ladí i s kuřetem a rybou
Radioporadna