Jakmile někdo zahude na vlasteneckou notu, hned má kolem houf posluchačů, cituje překladatel Lenze
Hovory
Přejít k hlavnímu obsahu | Přejít k hlavnímu menu
Vltava
Výběr z textu německého vojáka a námořníka, který roku 1557 vydal jedno z prvních svědectví, jež Evropan sepsal o zemi, dnes známé jako Brazílie. Z překladu Vlasty Havlínové připravil Petr Šmíd. Účinkuje Jaromír Meduna. Režie Lukáš Hlavica. Natočeno v roce 2022. Premiéru poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Petr Šmíd
Jakmile někdo zahude na vlasteneckou notu, hned má kolem houf posluchačů, cituje překladatel Lenze
Hovory
Osudy Ingeborg Fialové-Fürst
Osudy
Nebinární řeč, gay slang a bernský dialekt. Kniha krve je překladatelský oříšek
Lit
Slavný operní zpěvák Leo Slezak se rád vracel do rodného...
Česko – země neznámá
Z někdejšího centra rostou stromy a náletové křoviny. Na staré Karviné už stojí jen Šikmý kostel
Seriál Radiožurnálu
Joel Lehtonen: Ábel Muttinen ve válce aneb Pomsta bezdětné Země
Četba na pokračování
Polní pošta II. První válečný rok
Víkendová příloha
Tapiserie z Jindřichova Hradce se dostala až do filmu Skleněné peklo
Vltavín
100 let s Haškovým Švejkem. Rozkrývání středoevropského kontextu románu s Blankou Činátlovou
Mozaika